شناسه خبر: ۸۱۳۰۰
لینک کوتاه کپی شد

نویسنده ادبیات آیینی:

دریافت هنر و انتقال آن به‌ادبیات داستانی از مباحث مهم نویسندگی است

یکی از نویسندگان ادبیات آیینی کشور با اشاره به‌اینکه دریافت هنر و انتقال آن به‌ادبیات داستانی از مباحث مهم نویسندگی است؛ گفت: دشواری فعالیت در این عرصه این است که مخاطب بسیاری از این داستان ‌ها را شنیده اند.

دریافت هنر و انتقال آن به‌ادبیات داستانی از مباحث مهم نویسندگی است

به گزارش مشهد فوری ، سید مهدی شجاعی ظهر امروز در نشست روز واقعه با محوریت ادبیات منثور عاشورایی که در کافه کتاب آفتاب برگزار شد؛ گفت: از سن نوجوانی و جوانی دغدغه انتقال مفاهیم بلند اعتقادی و مذهبی دین اسلام را که جزو بلندترین مکاتب جهان است و باید با زبان همه فهم بیان شود، احساس می‌کردم.

این نویسنده ادبیات آیینی بیان کرد: انگیزه‌های اصلی داستان من هم بحث بیان اعتقادات به‌زبان ساده و همه فهم بود.

وی ادامه داد: در طول زمان همیشه آرمان‌ها و فرهنگ ما معطوف به‌الگوهایمان بوده و این به‌عنوان یک اصل در دنیا پذیرفته شده که برای شناخت ملت‌ها باید به‌شناخت الگوهای آنها پرداخت و ملتی که الگوهای آن متعالی باشند، آن جامعه رشد و اعتلای بیشتری دارد.

شجاعی با اشاره به‌اینکه ما در خصوص پایین نگه داشتن سطح اطلاعات مردم در تقابل هستیم؛ افزود: باور من این است که نویسندگی و ادبیات آیینی وسیله‌ای است که آن الگوها را اجرایی کنیم، چراکه بشر کمبودهای خود را با ساخت اسطوره جبران می‌کند و همچنان که در طول تاریخ این اسطوره‌ها شکل گرفته، بشر می‌خواهد این اسطوره‌ها را در یک شخصیت متجلی ببینند و به‌همین دلیل به‌ساخت اسطوره می‌پردازند.

این نویسنده ادبیات آیینی یادآور شد: همه هدف این است که اگر به‌عاشورا می‌پردازیم برای ثواب نیست، بلکه عاشورا برای جامعه امروز پیام‌های بسیاری دارد.

وی با تاکید بر اینکه ما باید ادبیات کهن را در زندگی خود ثبت کنیم و از آنها در انتقال مفاهیم بهره ببریم؛ عنوان کرد: عصاره این ادبیات به‌اضافه حرف نویسنده به‌سبک جدیدی می‌رسد که می‌توان موضوع را به‌مخاطب منتقل کرد.

شجاعی یکی از موانع کار نویسندگان جوان را سخت‌گیری آنها دانست و گفت: این نویسندگان می‌خواهند سریعا به‌نتیجه برسند.

این نویسنده ادبیات آیینی با اشاره به‌اینکه ادبیات کهن ما بیش از آنکه در نثر صاحب گنجینه باشد در شعر قدرتمند است؛ اظهار کرد: ادبیات کهن نقش مستقیمی در انتقال مفاهیم اعتقادی دارد، چراکه همه نثرهای ما مضامین عرفانی و دینی دارند و همه مفاهیم دینی ما در قالب ادبیات کهن به‌ما رسیده است.

وی با بیان اینکه در پرداختن به‌ادبیات آیینی محدودیت‌هایی وجود دارد؛ عنوان کرد: در بعضی از موارد پرداخت به یک زمان، تنها با تخیل نیست، بلکه نیاز به‌تحقیق و شناخت فرهنگ آن زمان هم دارد.

شجاعی یادآور شد: این محدودیت‌ها وجود دارد و دشواری کار آیینی این است که مخاطب بسیاری از این موضوعات و داستان‌ها را شنیده و باید برای جذابیت داستان به‌دنبال ایجاد جاذبه‌های جدید بود.

این نویسنده ادبیات آیینی با اشاره به‌اینکه در بحث ادبیات آیینی ما در معرض تهدید هستیم؛ عنوان کرد: امروزه ذاکران و مداحان بی قیدی بسیار دارند، در گذشته این مسائل وجود نداشت.

وی ادامه داد: مسائلی که در زمینه ادبیات آیینی امروزه مطرح می‌شود، فردا به‌عنوان مستندات، قابلیت انتقال به‌نسل آینده را دارد و به‌همین دلیل باید به‌این نکته توجه کرد.

شجاعی متذکر شد: دو بخش دریافت هنر و انتقال آن از مباحث مهمی است که در نویسندگی بسیار تاثیرگذار است.

نویسنده ادبیات آیینی یکی از کمبودهای ادبیات آیینی را خلاء در زمینه متون منثور این بخش دانست و گفت: خوشبختانه در زمینه شعر پیشرفت خوبی حاصل شده است.

منبع: فارس

160

ارسال نظر